Estimado Dr. Bolettini Rhinos.
Me veo compelido a escribir esta carta porque no veo resultados en su accionar legal.
Hace días que estamos encerrados en un lóbrego local aquí en Madrid, sin saber la causa por la que se nos impide salir.
Acaso el libre tránsito de las personas no es uno de los derechos humanos?
Como si esto fuera poco, ahora compartimos el espacio con un negro muy feo.
Espero a la brevedad tener noticias suyas, y que estas noticias equivalgan a nuestra liberación.
Por otra parte no sé en qué quedó lo de la venta de la totalidad de nuestro patrimonio en Uruguay.
No le haga caso a mi madre. A ella no le corresponde nada, ya que cuando quedó viuda (volvé papá!), se hizo la sucesión, y se le entregó lo que le correspondía.
Ahí le mando una foto de la mansión familiar, por si no tiene una.
Las 5000Hás. en Soriano debieran ser fácilmente colocables.
Venda también todo el ganado.
Los haras no los venda porque tenemos un negocio pendiente.
Las casas de veraneo en Angra, y en las islas Mauricio liquídelas ya!!.
Girar todo a nuestra cuenta en Nueva York.
Apúrese porque tenemos reservaciones en el Plaza para la semana que viene.
Sáquenos de acá
Letter to the Lawyer.
Dear Dr. Bolettini Rhinos. I am myself compelido to write this letter because I do not see results in his of driving legal. For days we have been locked up in the gloomy premises here in Madrid, without knowing the cause by which it is prevented us to leave. Perhaps the free transit of the people is not one of the human rights? As if this outside little, now we shared the space with a very ugly black. I hope the brevity to have the news hers, and that these news are equivalent to our liberation. On the other hand I do not know in what it was left the one of the sale of the totality of our patrimony in Uruguay. It does not do case to him to my mother. To her nothing corresponds to him, since when it was left widow (volvé Pope '), the succession became, and it was given to him what it corresponded to him. There him control a photo of the familiar mansion, in case it does not have one. 5000Hás. in Soriano they had easily to be colocables. Bandage also all the cattle. Haras does not sell them because we have a pending business. The houses of summering in Angra, and the Mauricio islands liquídelas already. To turn everything to our account in New York. Apúrese because we have reservations in the Seat for the week that comes. Sáquenos of here.
martes, julio 12, 2005
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario